这才是真的竹马竹马TuT!!

小盾和吧唧哥哥!via: youneedtostrut





笑得我鼻涕都出来了和哈哈哈哈!!!😂😂😂😂 //@阿孬孬_Sebby溺爱:什么鬼[笑cry]//@帅哲快进zone:哈哈哈哈神经病啊什么鬼?!!@阿孬孬_Sebby溺爱

【私信匿名投稿】




吧唧/冬冬在床上安静的流泪是什么犯规的场景啦[泪]!!! //@盾冬重症患者:我去跳楼了……//@我爱海苔_缩: 被虐了一下午…晚上继续接刀…心疼死了… //@小佛曰:不管是刚被截肢的吧唧哥哥还是被拆掉金属臂理了头发的冬儿都有让人一口气上不来差点憋死的效果……手是卡波夫还是老皮的?[拜拜][拜拜]

"You 're safe now."




冬冬和叉叉[爱你] //@特战队长朗姆洛:哈哈哈

YT网友的猫Farina喜欢睡在自家哈士奇身上,睡之前还上去踩俩下:嗯,挺软和,适合休息。





他穿这种前面有点翘头的小靴子太可爱了[泪]俏皮 //@一朵清新的奶子:抱大腿[泪] //@吧唧边喝牛奶边说:腿腿腿!!!!!omg!!!!!不能忍!最苏之一!//@阿孬孬_Sebby溺爱:小细腿prpr估计装着砖头!//@我就是你男人:真的很想知道他兜里老塞着啥玩意[doge]

腿[doge]











德语的waffe翻译成中文只有武器的意思,翻译成英文有arm是因为arm在英语里是武器/胳膊的意思。所以那箱子上面的德语是明确的武器,不带有胳膊这层含义 //@LoveTumblr:转右边意见给大家判断【德语无能 //@小美人大脑门:德语里Waffe的确有"weapon"和"arms"的意思,但这里的arms明显也是指武器,不是胳膊

刷汤刷到这条。。。说吧唧在队1里面从火车上掉下去之前战斗时,为了躲敌人用来掩护的集装箱上面写的德语biologische waffen,翻译成英文是biological arms or weapons。。。【看完又震惊脸的我😳😳😳






健达出了妇联蛋!巧克力里面裹着玩具。运气超好的第一颗就抽到了(残念到不行的)大盾😂








seb的好基友也去了麦麦的生日派对!感觉这次派对的照片包子的表情张张都能拿来做表情[doge]#sebastian stan#





滚动到底部翻页
下一页

回到首页返回顶端